Sodade


Quem mostro'b    
Ess caminho longe? 
Quem mostro'b                               
Ess caminho longe?                         
Ess caminho                                     
Pa São Tomé                                    

Sodade sodade sodade                      
Dess nha terra d’São Nicolau           

Si bo t'screve'm                               
M’ta screve'b                                               
Si bo t'squece'm                                           
M’ta squece'b                                              

Até dia                                                         
Ke bo volta                                                  

Sodade sodade sodade                                
Dess nha terra d’São Nicolau                       

Qui t'a montré
Ce long chemin
Qui t'a montré
Ce long chemin
Ce chemin
Pour São Tomé

Sodade sodade sodade  
De ma terre de São Nicolau

Si tu m'écris
Je t'écrirai
Si tu m'oublies
Je t'oublierai

Sodade sodade sodade  
De ma terre de São Nicolau



Chantée dès 1972 par Bonga, cette chanson est devenue très célèbre grâce à l'interprétation de Césaria Evora, trente ans plus tard.
Cette morna évoque l'exil de nombreux Capverdiens, fuyant la pauvreté de leur pays, pour l'archipel de São Tomé. ( ou du travail forcé des Capverdiens obligés de travailler dans les plantations de cacao de Sao Tomé-et-Principe par le pouvoir colonial portugais, d'après Wikipédia )
A noter qu'au début de sa carrière, Césaria Evora chantait déjà une chanson qui s'appelait Caminho de São Tomé.
Sur les origines de cette chanson, un article intéressant, à qui j'ai piqué la traduction : http://www.mindelo.info/_paroles_sodade.php